Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bulgara-Esperanto - Ирена Радослав Радо

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: BulgaraAnglaHebreaČina simpligita ArabaEsperantoČinaKoreaJapana

Kategorio Vorto

Titolo
Ирена Радослав Радо
Teksto
Submetigx per Renly
Font-lingvo: Bulgara

Ирена
Радослав
Радо
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titolo
Irena Radoslav Rado
Traduko
Esperanto

Tradukita per Borges
Cel-lingvo: Esperanto

Irena
Radoslav
Rado
Rimarkoj pri la traduko
Substantives must end by an "o", so it is used to add this letter to names:

Ireno
Radoslavo
Rado

but now a days, the trend is not to change names of people.
Laste validigita aŭ redaktita de Borges - 8 Januaro 2007 01:07