Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kituruki - The Rights 1

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKituruki

Category Thoughts

Kichwa
The Rights 1
Nakala
Tafsiri iliombwa na Diplomat25
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

The rights are incidental; and though they must be preserved, they can be preserved only by regarding them as incidental, as auxiliary to the substance of liberty that must be cherished and cultivated.
Maelezo kwa mfasiri
<edit> took one comma between "incidental" and "as", and "cherised" with "cherished" -as this is the way it reads-</edit>

Kichwa
özgürlük
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na oxyii
Lugha inayolengwa: Kituruki

Haklar arızidir; ve korunmaları gerekmesine rağmen, el üstünde tutulup geliştirilmesi gereken özgürlük esasının arkasında sadece arızi gözüyle bakılarak korunabilirler.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Mesud2991 - 20 Agosti 2012 22:56





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

17 Agosti 2012 21:54

Mesud2991
Idadi ya ujumbe: 1331
Merhaba oxyii,

Çeviriniz başarılı görünüyor, ama ben şöyle demeyi öneriyorum:

Haklar arızidir; ve korunmaları gerekmesine rağmen, el üstünde tutulup geliştirilmesi gereken özgürlük esasının arkasında sadece arızi gözüyle bakarak korunabilirler.

Kabul ediyorsanız, çeviriyi onaylayacağım.

20 Agosti 2012 22:29

oxyii
Idadi ya ujumbe: 7
Kabul ediyorum onaylayabilirsiniz

20 Agosti 2012 23:01

Mesud2991
Idadi ya ujumbe: 1331


Düzeltilmeden önce: Özgürlükler arızidir, bu yüzden korunmalıdır. Onlar, geliştirilip büyütülmesi gereken özgürlüğün varlığına bir yardımcı olarak, ve sadece arizi kabul edilerek korunabilirler.