Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



25Original tekst - Engleski - although a typical office visit after stroke...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiPortugalski

Kategorija Zdravlje / Medicina

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
although a typical office visit after stroke...
Tekst za prevesti
Podnet od dinossaura
Izvorni jezik: Engleski

although a typical office visit after stroke might focus on residual neurological deficits, the use of probing questions in the structured mRS interview could identify broader issues that remain problematic for patients yet may be amenable to further intervention
4 Decembar 2007 18:37





Poslednja poruka

Autor
Poruka

5 Decembar 2007 12:38

lilian canale
Broj poruka: 14972
Dinossaura:

Could you explain what mRS means?
There isn't any similar acronym in Portuguese.



Lilian.

5 Decembar 2007 16:15

lilian canale
Broj poruka: 14972
Se não tivermos esta informação, a tradução não fará sentido algum.

5 Decembar 2007 16:17

goncin
Broj poruka: 3706
lilian,

Se você for traduzir, deixe "mRS" como está. Talvez nem a requerente saiba que sigla é essa.

5 Decembar 2007 16:22

lilian canale
Broj poruka: 14972
OK...então lá vai!