Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



25Texto original - Inglés - although a typical office visit after stroke...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésPortugués

Categoría Salud / Medicina

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
although a typical office visit after stroke...
Texto a traducir
Propuesto por dinossaura
Idioma de origen: Inglés

although a typical office visit after stroke might focus on residual neurological deficits, the use of probing questions in the structured mRS interview could identify broader issues that remain problematic for patients yet may be amenable to further intervention
4 Diciembre 2007 18:37





Último mensaje

Autor
Mensaje

5 Diciembre 2007 12:38

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Dinossaura:

Could you explain what mRS means?
There isn't any similar acronym in Portuguese.



Lilian.

5 Diciembre 2007 16:15

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Se não tivermos esta informação, a tradução não fará sentido algum.

5 Diciembre 2007 16:17

goncin
Cantidad de envíos: 3706
lilian,

Se você for traduzir, deixe "mRS" como está. Talvez nem a requerente saiba que sigla é essa.

5 Diciembre 2007 16:22

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
OK...então lá vai!