Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Turski - Multilingual-translation-project

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiArapskiBugarskiNemackiAlbanskiItalijanskiFrancuskiHolandskiPortugalskiRuskiSpanskiRumunskiDanskiTurskiSvedskiJapanskiSrpskiPoljskiHebrejskiFinskiLitvanskiMadjarskiKatalonskiKineski pojednostavljeniEsperantoGrckiKineskiHrvatskiEngleskiNorveskiKoreanskiCeskiPersijski jezikSlovackiAfrickiTajlandski
Traženi prevodi: KlingonNepalskiNevariUrduVijetnamskiKurdski

Kategorija Objasnjenje - Kompjuteri / Internet

Natpis
Multilingual-translation-project
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

If you take care of a multilingual project that needs more than one translation, the "Project" section is made for you.

Natpis
Çokdilli proje
Prevod
Turski

Preveo dejavu
Željeni jezik: Turski

Eğer birden fazla çeviri gerektiren çokdilli bir projeyle uğraşıyorsanız, '"Proje" bölümü işinize yarayacaktır.
Poslednja provera i obrada od cucumis - 19 Oktobar 2005 16:42





Poslednja poruka

Autor
Poruka

11 Juni 2009 22:25

amede21
Broj poruka: 2
Bakışırken öpüşürken
Sıcaklığını hissettim
Bakışırken öpüşürken
Sıcaklığını hissettim

Sana sevgilim dediğim gün
Canımdan çok sevmişim
Sana sevdiğim dediğim gün
Canımdan çok bilmişim
Sana yollardan geçip seslenmişim
Sana bu canı bırakıp çekip gitmişim