Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Svedski - I thought I would see more comments on your...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiSvedski

Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
I thought I would see more comments on your...
Tekst
Podnet od oddurbj
Izvorni jezik: Engleski

I thought I would see more comments on your pictures, serious, you look so Beautiful and you are a great musician as well

Natpis
Jag trodde att jag skulle få se fler kommentarer till dina..
Prevod
Svedski

Preveo Mats Fondelius
Željeni jezik: Svedski

Jag trodde att jag skulle få se fler kommentarer till dina bilder, allvarligt talat, du är så Vacker och du är en stor musiker dessutom
Poslednja provera i obrada od Porfyhr - 29 Juli 2007 18:57





Poslednja poruka

Autor
Poruka

11 April 2007 13:09

pirulito
Broj poruka: 1180
Why not "du är så Skön"? Is it more usual?