Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Italijanski-Engleski - Ciao non riesco più a pensare ad altro

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiEngleskiRumunskiGrcki

Kategorija Svakodnevni zivot - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Ciao non riesco più a pensare ad altro
Tekst
Podnet od iepurica
Izvorni jezik: Italijanski

Solo una persona riesce a rendermi felice con un solo sguardo.... quella persona e` molto importante per me...
quella persona sei tu... TI VOGLIO BENE
Napomene o prevodu
Message warning to translators :
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti:

http://romanian.typeit.org/

Natpis
Hi, I can't think of anyone else
Prevod
Engleski

Preveo CocoT
Željeni jezik: Engleski

Only one person can make me happy with a single glance... and this person is very important to me... and this person is you... I LOVE YOU.
Napomene o prevodu
- "Ti voglio bene" spans over "I like you" and "I love you". Given the rest of the message and the fact that it's Valentine's Day, I thought it was probably the latter that was meant ;)
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 15 Februar 2007 05:18