Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-İngilizce - Ciao non riesco più a pensare ad altro

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİngilizceRomenceYunanca

Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Ciao non riesco più a pensare ad altro
Metin
Öneri iepurica
Kaynak dil: İtalyanca

Solo una persona riesce a rendermi felice con un solo sguardo.... quella persona e` molto importante per me...
quella persona sei tu... TI VOGLIO BENE
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Message warning to translators :
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti:

http://romanian.typeit.org/

Başlık
Hi, I can't think of anyone else
Tercüme
İngilizce

Çeviri CocoT
Hedef dil: İngilizce

Only one person can make me happy with a single glance... and this person is very important to me... and this person is you... I LOVE YOU.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
- "Ti voglio bene" spans over "I like you" and "I love you". Given the rest of the message and the fact that it's Valentine's Day, I thought it was probably the latter that was meant ;)
En son kafetzou tarafından onaylandı - 15 Şubat 2007 05:18