Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Angla - Ciao non riesco più a pensare ad altro

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAnglaRumanaGreka

Kategorio Taga vivo - Amo / Amikeco

Titolo
Ciao non riesco più a pensare ad altro
Teksto
Submetigx per iepurica
Font-lingvo: Italia

Solo una persona riesce a rendermi felice con un solo sguardo.... quella persona e` molto importante per me...
quella persona sei tu... TI VOGLIO BENE
Rimarkoj pri la traduko
Message warning to translators :
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti:

http://romanian.typeit.org/

Titolo
Hi, I can't think of anyone else
Traduko
Angla

Tradukita per CocoT
Cel-lingvo: Angla

Only one person can make me happy with a single glance... and this person is very important to me... and this person is you... I LOVE YOU.
Rimarkoj pri la traduko
- "Ti voglio bene" spans over "I like you" and "I love you". Given the rest of the message and the fact that it's Valentine's Day, I thought it was probably the latter that was meant ;)
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 15 Februaro 2007 05:18