Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



10Prevod - Rumunski-Italijanski - Chivu: "Lobonţ era supărat pentru că nu a fost ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiFrancuskiItalijanski

Kategorija Web-site/Blog/Forum

Natpis
Chivu: "Lobonţ era supărat pentru că nu a fost ...
Tekst
Podnet od sandrokan
Izvorni jezik: Rumunski

Chivu: "Lobonţ era supărat pentru că nu a fost convocat"
Fundaşul Romei a spus că în calitate de căpitan era normal să discute cu portarul Fiorentinei.
"Sunt căpitanul echipei şi era normal să vorbesc cu el, pentru că era supărat. Ştiu că înţelege motivele pentru care nu a fost convocat şi va incerca să facă tot posibilul să joace la echipa de club", a spus Chivu.

Natpis
Chivu: “Lobont era irritato perché non è stato…”
Prevod
Italijanski

Preveo Ricciodimare
Željeni jezik: Italijanski

Chivu: "Lobont era irritato perché non è stato convocato".

Il difensore della Roma ha detto che in qualità di capitano, era normale discutere col portiere della Fiorentina. “Sono il capitano della squadra ed era normale che parlassi con lui, perché era irritato. So che comprende le ragioni per le quali non è stato convocato e che proverà a fare tutto il possibile per giocare nella squadra del club”, ha detto Chivu.
Poslednja provera i obrada od Witchy - 5 Februar 2007 13:07