Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Romence-İtalyanca - Chivu: "LobonÅ£ era supărat pentru că nu a fost ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceFransızcaİtalyanca

Kategori Website / Blog / Forum

Başlık
Chivu: "Lobonţ era supărat pentru că nu a fost ...
Metin
Öneri sandrokan
Kaynak dil: Romence

Chivu: "Lobonţ era supărat pentru că nu a fost convocat"
Fundaşul Romei a spus că în calitate de căpitan era normal să discute cu portarul Fiorentinei.
"Sunt căpitanul echipei şi era normal să vorbesc cu el, pentru că era supărat. Ştiu că înţelege motivele pentru care nu a fost convocat şi va incerca să facă tot posibilul să joace la echipa de club", a spus Chivu.

Başlık
Chivu: “Lobont era irritato perché non è stato…”
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Ricciodimare
Hedef dil: İtalyanca

Chivu: "Lobont era irritato perché non è stato convocato".

Il difensore della Roma ha detto che in qualità di capitano, era normale discutere col portiere della Fiorentina. “Sono il capitano della squadra ed era normale che parlassi con lui, perché era irritato. So che comprende le ragioni per le quali non è stato convocato e che proverà a fare tutto il possibile per giocare nella squadra del club”, ha detto Chivu.
En son Witchy tarafından onaylandı - 5 Şubat 2007 13:07