Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Engleski - Gerichtsurteil

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiEngleski

Natpis
Gerichtsurteil
Tekst
Podnet od kafetzou
Izvorni jezik: Nemacki

Erschleichen von Leistungen im geringen Wert

Strafe: 20 Tagessätze zu je 3 Euro
Napomene o prevodu
I speak German quite well, but I couldn't understand this because it's legalese. I have a guess as to its meaning, but I wanted to know for sure.

Natpis
Judgement
Prevod
Engleski

Preveo inkpot
Željeni jezik: Engleski

Fraudulently obtaining payments of minor amounts

Penalty: 20 daily penalty units of 3 Euros each
Napomene o prevodu
Tagessätze: this is a fine calculated on the daily rate of income - there is no direct English translation. I have used the term "penalty units", but this is not as specific as the German original.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 29 Novembar 2006 12:25