Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Starogrčki-Engleski - Ἐφ' οἷς γὰρ μὴ φρονῶ σιγᾶν φιλῶ.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: StarogrčkiEngleskiGrcki

Kategorija Izraz

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Ἐφ' οἷς γὰρ μὴ φρονῶ σιγᾶν φιλῶ.
Tekst
Podnet od nti__nti
Izvorni jezik: Starogrčki

Ἐφ' οἷς γὰρ μὴ φρονῶ σιγᾶν φιλῶ.

Napomene o prevodu
<edit> "εφ οίς γαρ μή φρονώ σιγάν φιλώ" with "Ἐφ' οἷς γὰρ μὴ φρονῶ σιγᾶν φιλῶ."</edit>
(01/13/francky thanks to Alex's notification)

Natpis
I like to keep...
Prevod
Engleski

Preveo alexfatt
Željeni jezik: Engleski

I like to keep silent about things that I do not understand.
Poslednja provera i obrada od Lein - 17 Januar 2011 12:43