Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



10Prevod - Francuski-Portugalski - Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiItalijanskiArapskiPortugalski brazilskiSpanskiEngleskiSvedskiPortugalskiHolandskiGrckiAlbanskiBugarskiTurskiRumunskiSrpskiRuskiNorveskiLatinskiPoljskiDanskiBosanskiKatalonskiMadjarskiHebrejskiLitvanskiMongolskiKineski pojednostavljeniKineskiNemackiFinski

Kategorija Mišljenje - Razonoda/Putovanja

Natpis
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Tekst
Podnet od Francky5591
Izvorni jezik: Francuski

Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité.
Napomene o prevodu
Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde.

Natpis
Quem visita um país, ignorando a sua língua, não...
Prevod
Portugalski

Preveo Oceom
Željeni jezik: Portugalski

Quem visita um país, ignorando a sua língua, não visitou nada.
Poslednja provera i obrada od Sweet Dreams - 4 Oktobar 2009 19:49





Poslednja poruka

Autor
Poruka

2 Oktobar 2009 22:18

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Olá Oceom,

linguagem -> língua

nunca o visitou -> não visitou nada