Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



12Prevod - Engleski-Portugalski brazilski - what we have i am sure it is the real thing. i...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiPortugalski brazilskiAlbanski

Natpis
what we have i am sure it is the real thing. i...
Tekst
Podnet od rangel.br
Izvorni jezik: Engleski

What we have I am sure it is the real thing. I don't want to lose it for anything on the world. I would rather lose my life than you.

Natpis
O que nós temos
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo rangel.br
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Tenho certeza que o que nós temos é real. Não quero perder isto por nada neste mundo. Eu preferiria perder minha vida a perder você.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 19 Maj 2009 01:54





Poslednja poruka

Autor
Poruka

19 Maj 2009 01:31

lilian canale
Broj poruka: 14972
Olá rangel.br.

Só uma pequena correção:

à te perder ---> a perder você (sem crase)