Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



12Traducció - Anglès-Portuguès brasiler - what we have i am sure it is the real thing. i...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsPortuguès brasilerAlbanès

Títol
what we have i am sure it is the real thing. i...
Text
Enviat per rangel.br
Idioma orígen: Anglès

What we have I am sure it is the real thing. I don't want to lose it for anything on the world. I would rather lose my life than you.

Títol
O que nós temos
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per rangel.br
Idioma destí: Portuguès brasiler

Tenho certeza que o que nós temos é real. Não quero perder isto por nada neste mundo. Eu preferiria perder minha vida a perder você.
Darrera validació o edició per lilian canale - 19 Maig 2009 01:54





Darrer missatge

Autor
Missatge

19 Maig 2009 01:31

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Olá rangel.br.

Só uma pequena correção:

à te perder ---> a perder você (sem crase)