Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Bosanski-Turski - STA TÄ° BÄ°

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BosanskiTurski

Kategorija Izraz

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
STA TÄ° BÄ°
Tekst
Podnet od zeynaa
Izvorni jezik: Bosanski

STA TÄ° BÄ°

Natpis
Ne oldu sana?
Prevod
Turski

Preveo fikomix
Željeni jezik: Turski

Ne oldu sana?
Napomene o prevodu
ya da "(senin) neyin var?"
Poslednja provera i obrada od handyy - 4 Maj 2009 22:41





Poslednja poruka

Autor
Poruka

4 Maj 2009 15:58

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
dogru!
bazen de '(senin) neyin var?' deriz. bunu sadece not etmek yeterli olur.
(fiko, yaniliyorsam lutfen uyar!)

4 Maj 2009 22:33

fikomix
Broj poruka: 614
Dogru Figen hanim
"(senin) neyin var" da kullanilabilinir

4 Maj 2009 22:42

handyy
Broj poruka: 2118
Onayladıktan sonra gördüm mesajlarınızı. Önerinizi ("senin neyin var" ) hemen ekliyorum çevirinin altına.