Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Nemacki - Sonsuzluk senle başladı O küçük dünyamda Unutma...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiNemacki

Kategorija Poeta - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Sonsuzluk senle başladı O küçük dünyamda Unutma...
Tekst
Podnet od Gizemfg
Izvorni jezik: Turski

Sonsuzluk senle başladı
O küçük dünyamda
Unutma gittiğinde yarım kaldı
Uzanıyorum tutamıyorum
Özlüyorum ağlıyorum
Yasak mısın anlamıyorum ne olur dön

Natpis
Ewigkeit
Prevod
Nemacki

Preveo kaca30
Željeni jezik: Nemacki

Ewigkeit begann mit dir.
In diesem kleinen Wort von mir.
Vergiss nicht, als du gingst, blieb sie unvollendet.
Ich strecke mich, aber ich kann sie nicht festhalten.
Ich vermisse dich. Ich weine.
Bist du verboten? Ich verstehe es nicht. Bitte komm zurück!
Poslednja provera i obrada od Rodrigues - 7 Januar 2010 20:51