Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Turski - askm tÜrkçe bu bende seni dÜsÜnùyorum sewiyorum...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiFrancuskiEngleski

Kategorija Mišljenje - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
askm tÜrkçe bu bende seni dÜsÜnùyorum sewiyorum...
Tekst za prevesti
Podnet od lapetitesandrine86
Izvorni jezik: Turski

aşkim türkçe bu bende seni düsünùyorum seviyorum seni çok seviyorum
Napomene o prevodu
desolee je ne parvient pas a faire les s avec ç mais merci d avance
et un grand merci a la personne qui a deja traduit le message precedent
Poslednja obrada od Francky5591 - 25 Juli 2008 10:29





Poslednja poruka

Autor
Poruka

24 Juli 2008 10:19

J4MES
Broj poruka: 58
Personne ne pourras faire de traduction à mon avis, sans une explication complémentaire, ou sans ponctuation. La phrase peut avoir plusieurs sens.