Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Italijanski - Neither fish, flesh, fowl nor good red herring

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiFrancuskiItalijanski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Neither fish, flesh, fowl nor good red herring
Tekst
Podnet od Mariketta
Izvorni jezik: Engleski

Neither fish, flesh, fowl nor good red herring

Natpis
Né pesce, carne, caccagione né buona aringa rossa.
Prevod
Italijanski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Italijanski

Né pesce, carne, caccagione né buona aringa rossa.
Poslednja provera i obrada od ali84 - 19 Juni 2008 13:17