Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



10Prevod - Rumunski-Engleski - Între dragoste şi luptă nu e nici o deosebire...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiEngleskiPortugalski brazilski

Kategorija Rečenica

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Între dragoste şi luptă nu e nici o deosebire...
Tekst
Podnet od Francky5591
Izvorni jezik: Rumunski

Între dragoste şi luptă nu e nici o deosebire. dragostea e o luptă între două suflete şi între două trupuri.......în care uneori nu e nici un învins alteori nici un învingător
Napomene o prevodu
edited with diacritics thanks to mygunes (04/23francky)

Natpis
Between love and fight there is no distinction ...
Prevod
Engleski

Preveo MÃ¥ddie
Željeni jezik: Engleski

There is no distinction between love and fight. Love is a fight between two souls and two bodies… in which, sometimes, there is no loser, and, at other times, there is no winner.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 24 April 2008 16:48