Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Turski - If you want to earn money in your free time while...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiGrckiTurski

Kategorija Kolokvijalan

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
If you want to earn money in your free time while...
Tekst
Podnet od jana_ad_72
Izvorni jezik: Engleski

If you want to earn money in your free time while you entertain in front of the computer,I suggest an easy way of additional income.Please register at http://bux.to/register.php.In the blank- Referrer(if any) please write my

Natpis
sen
Prevod
Turski

Preveo mymarto
Željeni jezik: Turski

bilgisayarınızın karşısında oyalanırken boş zamanlarınızda para kazanmak istiyorsanız, size ek kazanç sağlayacak kolay bir yol tavsiye edeceğim. http://bux.to/register.php. adresine kayıt olun lütfen. Boşlukta - Başvuranlar(varsa) bana yazsın lütfen
Napomene o prevodu
ı guess "me" is intended to say there instead of "my" -- handyy
Poslednja provera i obrada od handyy - 30 April 2008 20:15





Poslednja poruka

Autor
Poruka

30 April 2008 21:23

merdogan
Broj poruka: 3769
not "boÅŸlukta" but "boÅŸluÄŸa"