Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - sanmıyorum üst olucağını

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiSpanski

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
sanmıyorum üst olucağını
Tekst
Podnet od mireia
Izvorni jezik: Turski

sanmıyorum üst olucağını

Natpis
tbe superior in rank
Prevod
Engleski

Preveo merdogan
Željeni jezik: Engleski

I don't think you will be superior in rank.
Poslednja provera i obrada od dramati - 8 Mart 2008 17:05





Poslednja poruka

Autor
Poruka

7 Mart 2008 12:19

dramati
Broj poruka: 972
This is a correct word use, but not usually used in day to day English. You should have found something which will be more understandable to the normal reader like, "I don't think that you will be superior." The definition of the word found in Webster is superior in rank, class, or status. So you would have to add I don't think you will be superior in rank. It probably needs a definition in the sentence as to what he will never be superior in.

7 Mart 2008 12:44

merdogan
Broj poruka: 3769
Thanks...