Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Hebraisk - se avessi due vite..te le dedicherei entrambe

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskSerbiskKroatiskHebraiskLatinArabiskTyrkiskPersisk

Kategori Setning

Tittel
se avessi due vite..te le dedicherei entrambe
Tekst
Skrevet av carbinato
Kildespråk: Italiensk

se avessi due vite..te le dedicherei entrambe

Tittel
אילו היו לי שתי תקופות חיים.. את שתיהן הייתי מקדיש לך
Oversettelse
Hebraisk

Oversatt av sloew00
Språket det skal oversettes til: Hebraisk

אילו היו לי שתי תקופות חיים.. את שתיהן הייתי מקדיש לך
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Male speaker
Senest vurdert og redigert av milkman - 19 Januar 2008 19:58





Siste Innlegg

Av
Innlegg

19 Januar 2008 18:44

milkman
Antall Innlegg: 773
May I have an English bridge please?

CC: apple Ricciodimare Witchy Xini

19 Januar 2008 19:51

Xini
Antall Innlegg: 1655
if I had 2 lives, i would dedicate both of them to you


19 Januar 2008 19:53

sloew00
Antall Innlegg: 8
If I had two lives.. I would devote both of them to you

19 Januar 2008 19:57

milkman
Antall Innlegg: 773
Great! I can accept then