Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Indonesisk - Your opinion

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskArabiskUngarskKroatiskSpanskGreskBulgarskSvenskNederlanskFinskEsperantoTyrkiskDanskTyskRumenskItalienskKinesisk med forenkletKinesiskBrasilsk portugisiskSlovakiskTsjekkiskPortugisiskKoreanskJapanskKatalanskLitauiskPolskNorskUkrainskFranskSerbiskRussiskBosniskFærøyskEstiskFrisiskLatviskBretonskHebraiskKlingonskIslandskPersiskAlbanskIndonesiskGeorgiskMakedonskAfrikaansIrskeHindiMalaysiskThaiUrduVietnamesiskAserbajdsjanskTagalog
Etterspurte oversettelser: Nepali

Tittel
Your opinion
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.

Tittel
Pendapat anda
Oversettelse
Indonesisk

Oversatt av Coloma2004
Språket det skal oversettes til: Indonesisk

Seorang ahli meminta pendapat anda mengenai terjemahan ini agar dapat memutuskan apakah disetujui atau tidak.
Senest vurdert og redigert av Coloma2004 - 19 Februar 2008 17:05