Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Japansk - Sweet love, beautiful love, eternal friendship

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskFranskEngelskHebraiskNorskJapansk

Kategori Ord - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Sweet love, beautiful love, eternal friendship
Tekst
Skrevet av demiliano
Kildespråk: Engelsk Oversatt av CocoT

Sweet love, beautiful love, eternal friendship
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
- I believe "eternal" sounds better than "perpetual". Even though there is a slight change in meaning, but I'm assuming that it's the first that was meant.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

Tittel
甘い愛、美しい愛、永遠の友情
Oversettelse
Japansk

Oversatt av punia
Språket det skal oversettes til: Japansk

甘い愛、美しい愛、永遠の友情
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 21 Desember 2010 14:07