Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



30Oversettelse - Tyrkisk-Russisk - İyi ki varsın... Öyle anlatılmaz duygular...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskFranskEngelskRussisk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
İyi ki varsın... Öyle anlatılmaz duygular...
Tekst
Skrevet av bedrettin
Kildespråk: Tyrkisk

İyi ki varsın. Öyle anlatılmaz duygular yaşıyorum ki yeniden, deli gibi korksam da seni kaybetmekten, yaşadığım bu sevda içime, dışıma, bütün hayatıma hızla yayılıyor ve ben ne engel olmak istiyorum ne de getirebileceği acıları hesaba katmak istiyorum. Sadece seni yaşamak istiyorum.

Tittel
Хорошо, что ты есть...
Oversettelse
Russisk

Oversatt av Tintala
Språket det skal oversettes til: Russisk

Хорошо, что ты есть. Я снова испытываю столь необъяснимые чувства, что, хотя и безумно боюсь тебя потерять, любовь, которую я чувствую, полностью заполняет меня, всё вокруг, всю мою жизнь, и я не хочу ни мешать этому, ни думать о той боли, которую она может принести. Я просто хочу жить тобой.
Senest vurdert og redigert av Sunnybebek - 10 Mai 2009 12:57