Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Tyrkisk - Ci vogliono venti anni a una donna per fare del proprio figlio un uomo

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskTyrkisk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Ci vogliono venti anni a una donna per fare del proprio figlio un uomo
Tekst
Skrevet av dr.damlauzunel
Kildespråk: Italiensk

Ci vogliono venti anni a una donna per fare del proprio figlio un uomo, e venti minuti a un'altra donna per farne un idiota

Tittel
Bir kadına kendi oğlunu adam etmesi için....
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av delvin
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Bir kadına kendi oğlunu adam etmesi için yirmi yıl lazımdır ve yirmi dakika sürer bir başka kadının onu aptal etmesi..
Senest vurdert og redigert av CursedZephyr - 8 Mars 2009 16:50