Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Litauisk - Address-registration-process

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskRumenskTyskPortugisiskSpanskAlbanskRussiskTyrkiskItalienskBulgarskHebraiskBrasilsk portugisiskNederlanskKatalanskArabiskUngarskKinesisk med forenkletSvenskPolskEsperantoJapanskKroatiskGreskHindiIslandskSerbiskLitauiskDanskFinskKinesiskEstiskNorskKoreanskFærøyskTsjekkiskPersiskSlovakiskKurdisk AfrikaansNepaliSlovenskThai
Etterspurte oversettelser: IrskeKlingonskNewariskUrduVietnamesiskFransk

Kategori Webside / Blog / Diskusjon - Datamaskiner / Internett

Tittel
Address-registration-process
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Tittel
Adresas-registracija-procesai
Oversettelse
Litauisk

Oversatt av Rapolas
Språket det skal oversettes til: Litauisk

Įveskite realų pašto adresą nes jis bus naudojamas registracijos procese.
Senest vurdert og redigert av cucumis - 27 November 2006 19:08