Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Polska-Engelska - Poniżej wpisz sÅ‚owo, które widzisz na obrazku.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PolskaDanskaEngelskaTurkiska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Datorer/Internet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Poniżej wpisz słowo, które widzisz na obrazku.
Text
Tillagd av wkn
Källspråk: Polska

Poniżej wpisz słowo, które widzisz na obrazku.
Anmärkningar avseende översättningen
vedr oprettelse af en mailkonto

Titel
Please enter the word you see in the picture above.
Översättning
Engelska

Översatt av bonta
Språket som det ska översättas till: Engelska

Please enter the word you see in the picture above.
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 11 Augusti 2007 03:58





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

31 Juli 2007 17:22

kafetzou
Antal inlägg: 7963
Is it "on" or "in"? Does the person write the word on top of the picture, or does the person write the word that can be seen in the picture (below it)?

1 Augusti 2007 23:53

kafetzou
Antal inlägg: 7963
bonta, did you see my questions above?

CC: bonta

5 Augusti 2007 10:43

bonta
Antal inlägg: 218
"In" of course, typical error I make when translation looks easy

6 Augusti 2007 02:20

Ptaszynski
Antal inlägg: 3
Please enter the word you see in the picture.

6 Augusti 2007 06:08

kafetzou
Antal inlägg: 7963
bonta, is Ptaszynski right? Should I change it? What he's written is certainly the usual way that we say this, if it's a security check on a web page.

CC: bonta

10 Augusti 2007 23:23

bonta
Antal inlägg: 218
Well, i said it mand corrected just above ^^

It IS a security check on a web page.
(sorry for delay :/)

11 Augusti 2007 03:58

kafetzou
Antal inlägg: 7963
I didn't understand what you wrote above, but I changed it to "enter".