Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Italienska - querida amiga, me encanta tu iniciativa... por...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaItalienska

Titel
querida amiga, me encanta tu iniciativa... por...
Text
Tillagd av Mantavega
Källspråk: Spanska

querida amiga, me encanta tu iniciativa... por ahora, necesito tiempo para entender italiano... pero al menos me entero de tu mundo... tan cerca y tan lejos, ¡del Noord hasta el Oost!

Titel
Cara amica, mi piace molto la tua iniziativa... per
Översättning
Italienska

Översatt av yaiza86
Språket som det ska översättas till: Italienska

Cara amica, mi piace molto la tua iniziativa... per ora, ho bisogno di tempo per capire l'italiano... però almeno sento un po' del tuo mondo... così vicino e così lontano, dal Nord fino all' Ovest!
Anmärkningar avseende översättningen
En español, las palabras Noord y Oost no existen. Supuse que se refería a los puntos cardinales Norte y Oeste.
Senast granskad eller redigerad av mistersarcastic - 29 April 2010 16:13