Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bulgariska-Tyska - здравей Март, как си? Аз съм Алекс от България....

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaTyska

Kategori Brev/E-post

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
здравей Март, как си? Аз съм Алекс от България....
Text
Tillagd av snejanka77
Källspråk: Bulgariska

Здравей, как си? Аз съм Алекс от България.Това е моя номер. Често си мисля за теб. Какво ново при теб? Бара отворихте ли го вече? Нали щеше да идваш на почивка,отказа ли се? Целувки

Titel
Hallo Mart, wie geht's?
Översättning
Tyska

Översatt av nevena-77
Språket som det ska översättas till: Tyska

Hallo, wie geht's? Ich bin Alex aus Bulgarien. Das ist meine Nummer. Ich denke oft an Dich. Was gibt's Neues bei Dir? Habt ihr die Bar schon aufgemacht? Du wolltest doch hier Urlaub machen, hast du es Dir anders überlegt? Küsschen!
Senast granskad eller redigerad av Rodrigues - 29 Januari 2010 06:14





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

28 Januari 2010 17:46

nevena-77
Antal inlägg: 121
Und diese auch, bitte!

CC: Rodrigues