Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Turkiska - Hoooolaaa nenè....Còmo estàs?. me encanta ser tù...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaTurkiska

Kategori Fritt skrivande

Titel
Hoooolaaa nenè....Còmo estàs?. me encanta ser tù...
Text
Tillagd av fafafran
Källspråk: Spanska

Hoooolaaa nenè....Còmo estàs?. me encanta ser tù amiga, tienes una gran sensibilidad, eres un excelente mùsico, tocas muy bien la guitarra... un Besote y Abrazo de Oso¡¡¡
Anmärkningar avseende översättningen
Tengo un amigo en Turkia y quisiera expresarle mejor lo que siento por èl.

Titel
Selam bebeğim! Nasılsın? Senin arkadaşın olduğum için
Översättning
Turkiska

Översatt av cheesecake
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Selam bebeğim! Nasılsın? Senin arkadaşın olduğum için çok mutluyum, büyük bir duyarlılığın var, mükemmel bir müzisyensin, çok iyi gitar çalıyorsun. Öpüyor ve kocaman kucaklıyorum !!
Senast granskad eller redigerad av 44hazal44 - 11 Maj 2009 20:50