Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -تركي - Hoooolaaa nenè....Còmo estàs?. me encanta ser tù...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ تركي

صنف كتابة حرّة

عنوان
Hoooolaaa nenè....Còmo estàs?. me encanta ser tù...
نص
إقترحت من طرف fafafran
لغة مصدر: إسبانيّ

Hoooolaaa nenè....Còmo estàs?. me encanta ser tù amiga, tienes una gran sensibilidad, eres un excelente mùsico, tocas muy bien la guitarra... un Besote y Abrazo de Oso¡¡¡
ملاحظات حول الترجمة
Tengo un amigo en Turkia y quisiera expresarle mejor lo que siento por èl.

عنوان
Selam bebeğim! Nasılsın? Senin arkadaşın olduğum için
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف cheesecake
لغة الهدف: تركي

Selam bebeğim! Nasılsın? Senin arkadaşın olduğum için çok mutluyum, büyük bir duyarlılığın var, mükemmel bir müzisyensin, çok iyi gitar çalıyorsun. Öpüyor ve kocaman kucaklıyorum !!
آخر تصديق أو تحرير من طرف 44hazal44 - 11 نيسان 2009 20:50