Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Serbiska - no dejo de pensar en ti; quisiera poder estar...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaSerbiska

Kategori Tankar - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
no dejo de pensar en ti; quisiera poder estar...
Text
Tillagd av Kêr
Källspråk: Spanska

no dejo de pensar en ti, estoy como un loco, muy loco, loco de amor
Anmärkningar avseende översättningen
significado;

Titel
ne prestajem da mislim na tebe, kada bih samo mogao
Översättning
Serbiska

Översatt av AALEKSIC
Språket som det ska översättas till: Serbiska

ne prestajem da mislim na tebe, kao da sam lud, sasvim lud, lud od ljubavi
Senast granskad eller redigerad av Roller-Coaster - 19 Augusti 2008 12:09