Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Esperanto - Knowledge-imagining-creating

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaRumänskaKinesiska (förenklad)Traditionell kinesiskaBrasiliansk portugisiskaPortugisiskaAlbanskaArabiskaItalienskaTyskaEsperantoKatalanskaSpanskaSvenskaNederländskaRyskaHebreiskaTurkiskaBulgariskaUngerskaTjeckiska

Kategori Förklaringar - Datorer/Internet

Titel
Knowledge-imagining-creating
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

Maybe you don't know but you have a deep knowledge of your native language. Once you get used to the [2]syntax rules[/2], if you take the time to teach your knowledge by imagining and creating new language courses, people who want to learn this language will be very grateful to you.

Titel
Scio-imagado-kreado
Översättning
Esperanto

Översatt av mateo
Språket som det ska översättas till: Esperanto

Eble vi ne scias ĝin, sed vi havas profundan scion de via denaska lingvo. Post kiam vi alkutimiĝas al la [2]sintaksaj reguloj[/2], se vi entreprenas instrui vian scion per imagi kaj krei novajn lingvajn kursojn, tiuj kiuj volas lerni tiun lingvon dankemos al vi.
3 Januari 2006 08:01