Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Nederländska - Knowledge-imagining-creating

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaRumänskaKinesiska (förenklad)Traditionell kinesiskaBrasiliansk portugisiskaPortugisiskaAlbanskaArabiskaItalienskaTyskaEsperantoKatalanskaSpanskaSvenskaNederländskaRyskaHebreiskaTurkiskaBulgariskaUngerskaTjeckiska

Kategori Förklaringar - Datorer/Internet

Titel
Knowledge-imagining-creating
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

Maybe you don't know but you have a deep knowledge of your native language. Once you get used to the [2]syntax rules[/2], if you take the time to teach your knowledge by imagining and creating new language courses, people who want to learn this language will be very grateful to you.

Titel
Kennis-voorstelling-Creëren
Översättning
Nederländska

Översatt av Gulay
Språket som det ska översättas till: Nederländska

Mischien weet u het niet maar u heeft een diepe kennis van uw moedertaal. Wanneer u gewend raakt aan de [2]syntax regels[/2], en wanneer u de tijd neemt om uw kennis en voorstellingen te leren en het creëren van nieuwe taal cursussen, zullen de mensen die deze taal willen leren u erg dankbaar zijn.
Senast granskad eller redigerad av Gulay - 23 Januari 2006 13:57