Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Spanska - When it rains, walk outside and get wet. Come ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaSpanskaKinesiska (förenklad)PolskaGrekiskaKoreanskaArabiska

Kategori Fritt skrivande

Titel
When it rains, walk outside and get wet. Come ...
Text
Tillagd av dukemasuya
Källspråk: Engelska

When it rains, walk outside and get wet. Come back inside and laugh and remember that God can cleanse you inside and out.

Titel
Cuando llueva, sal fuera...
Översättning
Spanska

Översatt av evulitsa
Språket som det ska översättas till: Spanska

Cuando llueva, sal fuera y mójate. Vuelve dentro y ríe y recuerda que Dios te puede limpiar por dentro y por fuera.
Senast granskad eller redigerad av guilon - 22 December 2007 03:39





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

22 December 2007 03:03

lilian canale
Antal inlägg: 14972
When it rains, walk outside and get wet.

That rains is not simple present, but subjunctive, therefore the translation should be Cuando llueva, anda en la calle y mójate.

Come back inside = Entra de nuevo

22 December 2007 03:36

guilon
Antal inlägg: 1549
Thank you very much, Lilian, I didn't realize that.