Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Svensk-Spansk - heej sötis!...hehe jag hade börjat oroa miig...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SvenskPortugisisk brasilianskSpansk

Kategori Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab

Titel
heej sötis!...hehe jag hade börjat oroa miig...
Tekst
Tilmeldt af mario92
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk

heej sötis!...hehe jag hade börjat oroa miig :P,men det är ingen fara..Joseph jag är förvirrad, assåå du vet..jag gillar dig,jag tycker oxå att du ee skit söt
Bemærkninger til oversættelsen
eS una conversacion necesito saber q significaaa ,,

Titel
¡Hola muñeca!
Oversættelse
Spansk

Oversat af lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

¡Hola muñeca!...jajaja empecé a preocuparme:P, pero no hay peligro..Joseph estoy confuso, como debes saber...me gustas y creo que tú también eres muy dulce.
Bemærkninger til oversættelsen
"creo" o "me parece"
Senest valideret eller redigeret af Lila F. - 30 November 2007 08:56