Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - ciceyim seni birgun deyil seni bir yil deyil seni...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskRussisk

Kategori Hverdags - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
ciceyim seni birgun deyil seni bir yil deyil seni...
Tekst
Tilmeldt af Flinki
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

çiçeğim seni bir gün değil seni bir yıl değil seni ölüm bizi ayırana kadar seveceğim seni birtanem mahşerde bile seveceğim kabul ediyorsan gel etmiyorsan uzak dur seven kalbimden ateşlere atma yeniden diri diri yakma beni

Titel
my flower
Oversættelse
Engelsk

Oversat af serba
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

my flower I am going to love you not for one day not for one year but until the day that death separates us. I am going to love you even in Armageddon my one and only. If you accept this come and if you don't be away from my loving heart. Don't throw me into fire don't burn me alive again.
Senest valideret eller redigeret af kafetzou - 25 August 2007 21:24