Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Arabisk - To use this live chat you must have an mIRC...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskSpanskRussiskHollandskEngelskPortugisiskTyrkiskItalienskTyskKinesisk (simplificeret)Arabisk

Kategori Websted / Blog / Forum - Computere / Internet

Titel
To use this live chat you must have an mIRC...
Tekst
Tilmeldt af Tantine
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af nalloui

To use this live chat you must have an mIRC or IRC client

The server: irc.wirednetwork.org port: 6667 the channel: #teratoma

Need information, help, explanations to connect? Email Ruth at ruthkt@wanadoo.fr

Titel
لاستعمال هذه الدّردشة الحيّة يجب أن يكون لديك ميرك ...
Oversættelse
Arabisk

Oversat af SAtUrN
Sproget, der skal oversættes til: Arabisk

لاستعمال هذه الدّردشة الحيّة يجب أن يكون لديك ميرك أو زبون دردشة على الإنترنت

الخادم: irc.wirednetwork.org منفذ: 6667 القناة: #teratoma

تحتاج إلى معلومات ، مساعدة ، تفسيرات للرّبط ؟ أرسل بريدا كهروبيا إلى روث عند ruthkt@wanadoo.fr
Senest valideret eller redigeret af marhaban - 25 Juli 2007 14:52





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

13 Juli 2007 21:38

Tantine
Antal indlæg: 2747
Hi Saturn

Is this text good now?

Thanks for your help

Bises
Tantine

21 Juli 2007 19:17

Tantine
Antal indlæg: 2747
Salut Marhaban et/ou overkiller

Est ce qu'un de vous pouvez regarder cette traduction pour me dire si ça peut aller.

La pauvre Saturn attend la validation depuis le 12 juillet.

Mille et un mercis!!

Bises
Tantine



CC: marhaban overkiller