Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Hollandsk-Engelsk - Ik kan "neen!" zeggen. Mijn eigen goede antwoord

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: HollandskEngelskLitauisk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Ik kan "neen!" zeggen. Mijn eigen goede antwoord
Tekst
Tilmeldt af Vaidotaswb
Sprog, der skal oversættes fra: Hollandsk

Ik kan "neen!" zeggen. Mijn eigen goede antwoord
Bemærkninger til oversættelsen
(britu)šie žodžiai yra ant mano marškinėliu. pirmas sakynys priekyje, o antras ant nugaros. Butu labai idomu suzinot kas ten parasyta

Titel
My own good answer
Oversættelse
Engelsk

Oversat af kathyaigner
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I can say "No!" My own good answer.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 24 August 2008 00:49





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

22 August 2008 00:31

jollyo
Antal indlæg: 330
It all depends on the context in which this is said. If it is optional to say no, and the person is not sure himself yet, I think a better translation would be:
'I could say "no!". My own good answer.'
If it's more to express one's strength (more or less), the translation seems okay.


22 August 2008 17:44

Urunghai
Antal indlæg: 464
This reminds me of a campaign against drugs in primary school: M.E.G.A. ; Mijn Eigen Goede Antwoord

mega

Is there a link? Just wondering