Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Italiensk - seni neden sevdiÄŸimi bilmiyorum

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskItaliensk

Kategori Chat - Kultur

Titel
seni neden sevdiÄŸimi bilmiyorum
Tekst
Tilmeldt af mhmt88
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

seni neden sevdiÄŸimi bilmiyorum

Titel
Non so perchè ti amo
Oversættelse
Italiensk

Oversat af raykogueorguiev
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

Non so perchè ti amo
Senest valideret eller redigeret af ali84 - 1 Juni 2008 13:52





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

31 Maj 2008 22:24

delvin
Antal indlæg: 103
secondo me il significato di questa tradizione non é corretto. dovrebbe essere "non so perché ti amo o non so perché ti voglio bene" perché la frase non é in passato, quindi non possiamo dire "perché ti ho amato"

31 Maj 2008 23:03

raykogueorguiev
Antal indlæg: 244
grazie delvin