Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oprindelig tekst - Tyrkisk - biratnem

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskTysk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
biratnem
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af Karakus
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

yarin babamin dogum günü. aslinda dogum günü oldugu icin sadece positiv yanlarini yazmak isterdim ama negativleri söylemedende gecmiyim. ne kadar mac izlemeyi sevmiyorsam babamda tam tersi. her mac seyr edisinden sonra yüz ifadesinden kazanip yada kayb ettigi belli olur. eger kazanmislarsa benim icin cok iyi oluyor. istedigim her seyi elde edebiliyorum. tam tersi kaybetmis ise degil bir istekte bulunmayi, nerdeyse herhangi bir soru bile soramiyorum. sadece negativi mac benim icin.
Bemærkninger til oversættelsen
sizden ricam: lütfen bu yaziyi yarina kadar cevirebilirmisiniz...cok ama cok önemli..gercekten..
cok cok tesekkürler..
Senest redigeret af smy - 14 Februar 2008 20:50





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

14 Februar 2008 20:51

smy
Antal indlæg: 2481
Karakus, http://turkish.typeit.org/ adresini kullanarak bu metne Türkçe karakterleri eklemeniz gerekiyor, ayrıca başlığı yanlış yazdınız

14 Februar 2008 20:56

Karakus
Antal indlæg: 1
selam..cok cok tesekkürler..

15 Februar 2008 07:50

smy
Antal indlæg: 2481
selam, talebinizdeki yazım hatalarını düzeltmeseniz ve Türkçe karakterleri eklemezseniz bunu beklemeye almak zorunda kalacağım karakuş