Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Dansk-Engelsk - Baby sitting det lyder festligt hehe. Jeg er lidt...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: DanskEngelskTyrkisk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Baby sitting det lyder festligt hehe. Jeg er lidt...
Tekst
Tilmeldt af Queenbee
Sprog, der skal oversættes fra: Dansk

Baby sitting det lyder festligt hehe. Jeg er lidt booket op senere i aften sadet kan blive lidt presset med tiden. Skal vi ikke modes pa et andet tidspunkt sa?

Titel
Baby-sitter, it sounds like a fun thing hehe.
Oversættelse
Engelsk

Oversat af pias
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Baby-sitting sounds like a fun thing hehe. I'm a bit busy later this evening so I may not have enough time. Can't we meet later then?
Bemærkninger til oversættelsen
Baby-sitter, it sounds like a fun thing hehe. I'm a bit busy later this evening so it can be lack of time. Can't we meet on another point of time then?
Senest valideret eller redigeret af dramati - 29 Januar 2008 06:00





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

27 Januar 2008 23:24

Anita_Luciano
Antal indlæg: 1670
"can´t we meet some other time then"

(when you say "later", it sounds like it´s later the same day, doesn´t it?)

28 Januar 2008 10:44

pias
Antal indlæg: 8113
Yes, it does..and I actually thought that it was about the same day.. but later on after the "job". Maybe it's better to write as you proposed Anita, then it can be both the same day..and later on (another day).

Should I correct dramati?

29 Januar 2008 05:58

dramati
Antal indlæg: 972
Nope. In English later can be anytime after right now...same day, same year...in English if I want to say a specific time I would say: later today, or later this week, or later this year. It is fine as it stands. Later is a nice English word which allows a person a lot of ways out if they didn't show up at the proper time. I use it a lot when I want to C.M.A.