Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Azeri - Your opinion

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiArabiaUnkariKroaattiEspanjaKreikkaBulgariaRuotsiHollantiSuomiEsperantoTurkkiTanskaSaksaRomaniaItaliaKiina (yksinkertaistettu)KiinaBrasilianportugaliSlovakkiTšekkiPortugaliKoreaJapaniKatalaaniLiettuaPuolaNorjaUkrainaRanskaSerbiaVenäjäBosniaFärsaarten kieliViroFriisiLatviaBretoni HepreaKlingonIslannin kieliPersian kieliAlbaaniIndonesiageorgiaMakedoniaAfrikaansIiriHindimalaijiThain kieliUrduVietnaminAzeriTagalog
Pyydetyt käännökset: Nepali

Otsikko
Your opinion
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.

Otsikko
sənin fikrin
Käännös
Azeri

Kääntäjä mexfi_girl
Kohdekieli: Azeri

bir ekspert bu tercüme haqqinda fikirlərini sorusur ki, onu ya qəbul etsin ya etməsin.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 20 Lokakuu 2010 18:00