Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Espanja - Jesus esta com migo e eu estou com ele jesus a...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliEspanjaArabiaJapaniKiina (yksinkertaistettu)

Otsikko
Jesus esta com migo e eu estou com ele jesus a...
Teksti
Lähettäjä turka
Alkuperäinen kieli: Portugali

Jesus esta com migo e eu estou com ele jesus a minha frente e eu a traz dele

Otsikko
Jesús está conmigo y yo estoy con él, Jesús va al frente y yo voy detrás de él
Käännös
Espanja

Kääntäjä turka
Kohdekieli: Espanja

Jesús está conmigo y yo estoy con él, Jesús en mi frente y yo detrás de él
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lila F. - 17 Lokakuu 2006 13:27





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

27 Lokakuu 2006 14:32

SusanaRVida
Viestien lukumäärä: 57
La traducción está mal. Debiera decir lo que dice el título: Jesús va delante, no en la frente de la persona.