Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Esperanto - All-translations

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkkiSaksaEsperantoEspanjaKatalaaniJapaniVenäjäRanskaItaliaArabiaBulgariaRomaniaPortugaliHepreaAlbaaniPuolaRuotsiTšekkiSuomiLiettuaSerbiaTanskaKiina (yksinkertaistettu)KiinaKroaattiKreikkaBrasilianportugaliUnkariNorjaKoreaSlovakkiPersian kieliKurdiAfrikaansIiri
Pyydetyt käännökset: Urdu

Otsikko
All-translations
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

All translations

Otsikko
Ĉiuj tradukoj
Käännös
Esperanto

Kääntäjä philoglot
Kohdekieli: Esperanto

Ĉiuj tradukoj
Huomioita käännöksestä
In case a use as direct object is meant, the accusative form "Ĉiujn tradukojn" must be used
14 Heinäkuu 2005 21:35