Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Muinaiskreikka - Na zawsze w mej pamiÄ™ci Na zawsze w moim sercu ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaLatinaMuinaiskreikka

Kategoria Ajatukset - Koti / Perhe

Otsikko
Na zawsze w mej pamięci Na zawsze w moim sercu ...
Teksti
Lähettäjä malinowemarzenie
Alkuperäinen kieli: Puola

Na zawsze w mej pamięci

Na zawsze w moim sercu

Na zawsze w mej pamięci tato

Otsikko
Εἰς τὸν αἰῶνα ἐν τῇ μνείᾳ μου...
Käännös
Muinaiskreikka

Kääntäjä Aneta B.
Kohdekieli: Muinaiskreikka

Εἰς τὸν αἰῶνα ἐν τῇ μνείᾳ μου
Εἰς τὸν αἰῶνα ἐν τῇ καρδίᾳ μου
Τὸ πατέριον ἐις τὸν αἰῶνα ἐν τῇ μνείᾳ μου
Huomioita käännöksestä
Admin's note :
Poll was set by an admin because of the lack of experts in the target language. the translation will be evaluated together with members from our team of experts who master this target language
--------------------------------------------------
Bridge:
"(You are) forever in my memory
(You are) forever in my heart
Daddy (is) forever in my memory"
<Aneta B.>
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 3 Joulukuu 2010 14:31