Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Arabia-Englanti - ممكن نعرف انت من ... والي تحتي من

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaEnglantiEspanja

Otsikko
ممكن نعرف انت من ... والي تحتي من
Teksti
Lähettäjä sirena
Alkuperäinen kieli: Arabia

ممكن نعرف انت من ... والي تحتي من

Otsikko
Could you introduce yourself ...
Käännös
Englanti

Kääntäjä C.K.
Kohdekieli: Englanti

Could you introduce yourself to us and tell us who’s the one below me?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 12 Heinäkuu 2008 00:03





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

10 Heinäkuu 2008 13:48

hehe
Viestien lukumäärä: 7
THE ORIGINAL TEXT IS NOT CLEAR BECAUSE IT IS NOT MARKED من: MAN OR MEN??????) ITS NOT CLEAR. ALSO ITS INFORMAL ARABIC. I PREFER ( MAY YOU TELL US YOU ARE FROM.... AND THE ONE BELOW ME FROM...?)

10 Heinäkuu 2008 17:50

C.K.
Viestien lukumäärä: 173
Strange, but for me it's clear that it's for one person (male).

A tip: normally when there is no marks in Arabic language means that it's for male, unless the meaning refers to a female...

C.K.